翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/04/10 18:11:06

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

手元に3個ヘッドがありますが、全てweightがありません。後日、もう2個届きますが、weightが付属しているかどうか不明です。
念のため5個weightを送ってください。
時間がないため、日本に直接送っていただくことは可能ですか?

project xの注文は不要です。
お手数をおかけしました。
以下、商品の取り寄せは可能ですか?
もし可能であれば、送料込みの値段を教えて欲しいです。

英語

I have three heads with me right now. All of them don't have the weight. Do the remaining two heads arriving later come with the weight? I wonder.
Will you send me five weights just to make sure?
Is it possible for you to directly send them to Japan because I don't have enough time to wait longer?

I don't need project x.
I am sorry to have troubled you.
Is it possible to purchase the following products?
If so, please tell me the total cost including the shipping.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません