Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/04/04 02:33:36

ichiro009
ichiro009 44 I am an hotel man in singapore!
日本語

サイズの写真を添付しておきました。
写真のXは肘と手首の間のサイズ、Yはヒップのサイズ、Zは膝と足首の間のサイズです。
身体のサイズが特徴的なのでf1とf2のサイズも出来るだけ再現してください。

ちなみに納期はどれくらいになるでしょうか?
あと、仮面ライダーメテオは製作可能でしょうか?

英語

Please find attached picture of my size of body.
Picture X shows a measurements from elbow to wrist, picture Y is a size of hip, picutre Z is a measurements from knee to ankle.
My body size is different from others, please duplicate with f1 and f2 size also as much as you can.

When will be delivery date?
By the way, can you make Kamen Rider Meteor?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません