Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 韓国語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2012/04/03 08:29:42

kulluk
kulluk 50 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
韓国語

프랑스 콘서트 다녀오겠습니다!!!^^최초 단독 콘서트 이니 만큼 최선을 다하고 올게요!!!아!!그리고!!번호 계속 유지합니다!!우리 소통하는 장소로 만들어둘거에요 해지때 말씀드릴게요!!

日本語

フランスのコンサート行ってきます!!!^^ 初めての単独コンサートだからこそ最善を尽くしますよ!!! あっ!! そして!! 電話番号維持します!! 私たちのコミュニケーションの場として残しておきます 解約の時お知らせしますよ!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません