翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2012/03/28 22:24:37
日本語
うっかりしてました。今回の日本でのワークショップのタイトルと、その説明をジュディス先生にお願いしなければなりませんでした。4月1日にはホームページにアップするつもりでしたが、先生の情報が届くのを待ってからにします。お願いするのが遅くなってごめんさい。よろしくお願いいたします。
英語
I accidentally forgot about it. I had to ask professor Judith for the title of the work shop and the explanation. I was going to put it up on the website by April 1st but I will wait till I get the professor's information. I'm sorry to ask you so late. Thank you for your cooperation.