Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/03/16 03:22:59

ichiro009
ichiro009 44 I am an hotel man in singapore!
日本語

決済をしてみたのですが、キャンセルした金額が戻されるまでに時間がかかるようです。
その金額が返金されないとすべての支払ができません。明日、クレジットカード会社に入金をしてから決済をする。日本は現在深夜なので、クレジットカード会社が営業していない。半分の金額だけでも支払いをするので、商品を発送してもうらうことはできないでしょうか?残りの分は、明日必ず決済を約束する。

英語

I tried to make payment, however it seems to take time to refund full amount from cancel. I can not pay for all unless I get all refund. I will transfer money to credit company then make payment tomorrow. Now it is midnight here in Japan, the credit company is closed. Is it possible to send item to me with paying half of it, not all? I commit myself to pay other half of it tomorrow. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません