翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2024/05/27 09:43:33

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

お世話になっております。
当ファンドの監査のため、添付の確認書にサインして至急送り返していただきたく
よろしくお願いします。

英語

I appreciate everything you have done.
Could you please return the attached confirmation letter with your signature as a matter of urgency for the audit of our fund?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません