Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/03/08 23:41:15

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

そうすれば私は今後も非常にたくさんのLe Creuset を買うことができます。
文面の書式は自由で良いのですが、会社(法人)としての印鑑がないと証明になりませんので宜しくお願いします。

英語

And I will be able to purchase a big qty of Le Creuset for the future too.
The style of document can be freely but it will not be certificate if there is no sign as a company.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 文が長いので2つに分けて送ります。