翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/03/06 10:26:50

michelle
michelle 47 Hi, everyone. I was born in Japan an...
英語

We enjoyed your website also and would like, with your permission, to post two pictures from your site to gauge an interest from our clients.

Obviously, if the test pictures result in a sale we will let you know, if not, it will give you the time you may like to prepare for a collaboration with Delortae Agency.

日本語

あなたのウェブサイトがとても気に入ったので、もし差し支えなければ許可を頂いて、あなたのサイトから二枚の写真を掲載させて頂き、私達のクライアントが興味を持つか様子をみたいと思っています。

もちろん、もし写真が売れた場合はお知らせ致しますし、もし売れなかったときは、Delortae Agencyとコラボレーションをされたい場合の準備の時間にあてられるかと思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません