Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/03/08 13:03:31

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

3月11日に日本到着が厳しいことがわかりました。
代わりの案ですが、1点のサンプルを日本に送るのではなく、
1つのサンプルができた時点で写真を送ってもらえますか。
そちらの写真をクライアントに見ていただき、
OKでしたら残りの11点を印刷していただき、
electrical pump含めて12点まとめて日本に送っていただくのはいかがでしょうか。

英語

I found that it is difficult that it arrives in Japan on March 11th.
As a replacement of it, would you send a picture when one sample is finished not send one sample to Japan?
I will show it to the picture to my client. If he says OK, would you print the remaining 11 items and send 12 items including the electrical pump to Japan?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません