[日本語から英語への翻訳依頼] 日本では、タバコのポイ捨てや歩行禁煙は、大きなマナー違反です。罰金を取る所もあります。

この日本語から英語への翻訳依頼は jaytee さん [削除済みユーザ] さん hana さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 57分 です。

gaqurinneによる依頼 2009/09/17 06:35:45 閲覧 5638回
残り時間: 終了

日本では、タバコのポイ捨てや歩行禁煙は、大きなマナー違反です。罰金を取る所もあります。

In Japan, it is considered a serious breach of manners to litter cigarette butts as well as to smoke while walking. These acts are even subject to fines in some municipals.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。