Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたが多くの取引をするのは、大安売りを行っている時だけである。

この英語から日本語への翻訳依頼は alex さん 2bloved さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 64文字

beanjambunによる依頼 2009/08/29 21:53:36 閲覧 1216回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The only time you do a lot of business is when you throw a sale.

alex
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/08/30 01:04:33に投稿されました
あなたが多くの取引をするのは、大安売りを行っている時だけである。
2bloved
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2009/08/30 03:04:21に投稿されました
セールを催す時が唯一の忙しい時です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。