原文 / 英語
コピー
Travel Services combined with Medical Healthcare ServicesAt Japan Anbis International Medical Support Center (JAIMSC), in addition to arrangements for transportation and hotel accommodations upon arrival, we bring you fun sightseeing services in Japan and others. See Details on Travel Services Combined with Medical Healthcare Services
「fun」をかなり意訳して訳出して「日本での楽しみに観光関連サービス」としましたが、むしろ訳さずに「日本での観光関連サービス」とした方が自然な訳になったかもしれません。もしくは、「日本での楽しい観光のためのサービス」とした方がよかったかもしれません。また、 「fun sightseeing services in Japan and others」の訳出にあたっては、JAIMSCのサイトを参考に、「others」が「Japan」と対になるのではなく「fun sightseeing services in Japan」と対になるものとして訳しました。よろしくお願いします。