こんにちは。
昨日は、大変なアクシデントを助けて頂いて有難う御座いました。
私たちは無事にホテルに戻ることが出来ました。
私たちはアメリカに30回以上来ていますが、
このようなアクシデントは初めてです。
あなたの素晴らしい家族と家のおもてなしに感謝いたします。
ご家族に幸運がありますようにお祈りいたします。
あなたが日本に来た時に、何か困ったことがあれば、
お手伝い出来れば私たちの幸福です。
そのときはお知らせください。
またお会い出来るとと嬉しいです。
さようなら。
翻訳 / 英語
- 2012/09/18 22:15:37に投稿されました
Hello.
Thank you for helping us from such an accident yesterday.
We could go back to the hotel safely.
We've come to America over 30 times but this is the first time to encounter such an accident.
We appreciate such a wonderful hospitality of your family.
I wish your family the happiness.
We would be happy to help you if you come to Japan and had any concerns.
Please let us know.
We would be glad to see you again.
Good bye.
shogoさんはこの翻訳を気に入りました
Thank you for helping us from such an accident yesterday.
We could go back to the hotel safely.
We've come to America over 30 times but this is the first time to encounter such an accident.
We appreciate such a wonderful hospitality of your family.
I wish your family the happiness.
We would be happy to help you if you come to Japan and had any concerns.
Please let us know.
We would be glad to see you again.
Good bye.
翻訳 / 英語
- 2012/09/18 22:24:21に投稿されました
Hello.
Thank you very much for saving us from the terrible accident yesterday.
We could safely returned to our hotel room.
We have been to the US more than 30 times, but we never had the accident like this before.
Thank you and your family very much for the hospitality.
I wish you and your family all the luck.
It would be our presure to help you when you visit Japan and need our help.
Please let us know at that time.
I hope we can see you again.
Good bye.
shogoさんはこの翻訳を気に入りました
Thank you very much for saving us from the terrible accident yesterday.
We could safely returned to our hotel room.
We have been to the US more than 30 times, but we never had the accident like this before.
Thank you and your family very much for the hospitality.
I wish you and your family all the luck.
It would be our presure to help you when you visit Japan and need our help.
Please let us know at that time.
I hope we can see you again.
Good bye.
翻訳 / 英語
Hello,
Thank you for your help from the unfortunate accident.
Fortunately, we made it to hotel safely/
We have come to the United States more than 30 times, but we have never met the accidents like that before.
I appreciate hospitality of you and your family.
I wish you and your family's good luck.
When you have chance to come to Japan and need some help we will be happy to help you.
I hope you can let me know.
I hope we can see you again some day.
shogoさんはこの翻訳を気に入りました
- 2012/09/18 22:16:44に投稿されました
Hello,
Thank you for your help from the unfortunate accident.
Fortunately, we made it to hotel safely/
We have come to the United States more than 30 times, but we have never met the accidents like that before.
I appreciate hospitality of you and your family.
I wish you and your family's good luck.
When you have chance to come to Japan and need some help we will be happy to help you.
I hope you can let me know.
I hope we can see you again some day.
最後の" Good Bye" を忘れてました。失礼しました。