Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私どもはアップデートされた申込書を受け取りまして、ほぼ完了しています。ただ、2ページ目にある“事業開始日”の欄を修正していただく必要がありまして、DR-1...
翻訳依頼文
We received the updated application and it’s almost complete. We just need you to update Page 2 with the “date business established” and please change the address as provided on the DR-13 form. This will be used for documentation purposes.
noche
さんによる翻訳
修正済みの申請書を受領し、手続きの方は、ほとんど完了しております。
2ページ目にある"date business established(事業を立ち上げた日付)"の項目のみ修正し、また、書式DR-13で規定されているように住所欄を修正してください。
こちらは情報管理のために使用されます。
2ページ目にある"date business established(事業を立ち上げた日付)"の項目のみ修正し、また、書式DR-13で規定されているように住所欄を修正してください。
こちらは情報管理のために使用されます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 239文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 538.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
noche
Starter
アメリカ在住。同国にてコンピュータサイエンスの学士号と修士号を取得し、外資系IT企業に勤務しながら、博士号を目指しています。