本日、商品が届いたのですが、AAAAAAAの1点しか入っておりませんでした。
以下の3点を注文したのですが、
残り2点は、別の便で届くのでしょうか?
発送漏れであれば、これから発送してください。
オーダー番号:#111111111111
AAAAAAA
BBBBBBB
CCCCCCC
お返事お待ちしております。
翻訳 / 英語
- 2012/05/24 14:21:04に投稿されました
I received the item today but it was only AAAAAAA.
I have ordered the following 3 items.
Are the others going to arrive later?
Please ship them if you haven’t done yet.
The order number: #111111111111
AAAAAAA
BBBBBBB
CCCCCCC
I am looking forward to hearing from you.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
I have ordered the following 3 items.
Are the others going to arrive later?
Please ship them if you haven’t done yet.
The order number: #111111111111
AAAAAAA
BBBBBBB
CCCCCCC
I am looking forward to hearing from you.
翻訳 / 英語
- 2012/05/24 14:22:53に投稿されました
I have received the parcel today. However, there was only 1 item - AAAAAAA.
As I have ordered a total of 3 items as below, I wonder if the remaining 2 items are delivered separately?
If they have been missed out in the shipping, kindly send them out now.
Order Number: #111111111111
AAAAAAA
BBBBBBB
CCCCCCC
Hope to hear from you soon. Thank you.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
As I have ordered a total of 3 items as below, I wonder if the remaining 2 items are delivered separately?
If they have been missed out in the shipping, kindly send them out now.
Order Number: #111111111111
AAAAAAA
BBBBBBB
CCCCCCC
Hope to hear from you soon. Thank you.