[日本語から英語への翻訳依頼] 所で、あなたは昼間は何をしているの? 学生?それとも仕事をしているの?

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん jns4chat さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字

namisakuによる依頼 2010/02/23 11:33:13 閲覧 1565回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

所で、あなたは昼間は何をしているの? 学生?それとも仕事をしているの?

[削除済みユーザ]
評価
翻訳 / 英語
- 2010/02/23 12:13:28に投稿されました
By the way, what do you do in the daytime? A student? Or do you work?
jns4chat
評価 50
翻訳 / 英語
- 2010/02/23 15:06:30に投稿されました
By the way, what do you do in the daytime? Are you a student? Or are you already working?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。