[日本語から英語への翻訳依頼] 返事ありがとう 私の車には"Optical fiber amplifier"が使用されています やっかいですか? 今外出しているので、戻った...

この日本語から英語への翻訳依頼は nobeldrsd さん yukiya さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 133文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

jajackによる依頼 2012/03/02 11:37:10 閲覧 1037回
残り時間: 終了

返事ありがとう

私の車には"Optical fiber amplifier"が使用されています
やっかいですか?

今外出しているので、戻ったら写真を撮って送ります。
もしかしたら夜になってしまうかもしれませんが。

他に必要な写真がありましたら連絡ください。

Thank you for your reply.
An optical fiber amplifier has been installed in my car.
Do you mind?
I am away from home so I will take a picture of it and send it to you when I return.
I may be returning home at night.
If you need any other pictures, please let me know.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。