Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] このページは8ページの再掲です.

この日本語から英語への翻訳依頼は 2bloved さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 16文字

twitterによる依頼 2010/02/04 11:24:12 閲覧 14880回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

このページは8ページの再掲です.

2bloved
評価 53
翻訳 / 英語
- 2010/02/04 14:05:48に投稿されました
This page is the repost of page 8.
[削除済みユーザ]
評価 53
翻訳 / 英語
- 2010/02/04 14:48:21に投稿されました
This page is the reproduction of the page 8.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。