Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 貴方から購入した動かない商品を返品するために、商品の送付先住所を連絡して欲しいと2回メッセージを送りましたが、返信がありません。 私は、商品の送...

翻訳依頼文

貴方から購入した動かない商品を返品するために、商品の送付先住所を連絡して欲しいと2回メッセージを送りましたが、返信がありません。

私は、商品の送付先住所を連絡してくれたら、すぐに商品を返品します。

これで3回目です。商品の送付先住所を連絡してください。

mura さんによる翻訳

I did have already sent two e-mails to you, with your no reaction. I asked the address to which I can send back the junk defective item I got from you.

I want rapidly return that item if yI know the address from you.

This is the third time mail I ask of you.. Please let me know the address.

I want your sincere reaction.


Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
131文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,179円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
mura mura
Starter
翻訳歴8か月