Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からヒンディー語への翻訳依頼] title:【Japanese Vtuber】Frogman played a Japanese horror game called "〇〇" par...

この英語からヒンディー語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 fame さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 261文字

kaeruno63による依頼 2022/04/04 06:20:37 閲覧 998回
残り時間: 終了

title:【Japanese Vtuber】Frogman played a Japanese horror game called "〇〇" part1

Good evening youtube. Welcome to my broadcast. My name is Mr.Mū the frog.I'm japanese virtual streamer.I can’t speak Hindi, but I hope you enjoy it.

Thanks for watching.Subscribe now!

fame
評価 50
翻訳 / ヒンディー語
- 2022/04/05 01:31:26に投稿されました
शीर्षक:【जापानी यूट्यूबर】 फ्रॉगमैन ने "〇〇" भाग 1 नाम का एक जापानी हॉरर गेम खेला|

सुसंध्या यूट्यूब। मेरे प्रसारण में आपका स्वागत है। मेरा नाम श्रीमान मू द फ्रॉग है। मैं जापानी आभासी स्ट्रीमर हूँ। मैं हिंदी नहीं बोल सकता, लेकिन मुझे आशा है कि आप इसे पसंद करेंगे।

देखने के लिए धन्यवाद। अभी सब्सक्राइब करें!

クライアント

備考

依頼者は日本人です。
youtubeの概要欄の文章。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。