Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 提供された情報によりますと、お客様の金融機関における限度に達しましたので、今回はご注文の発送手続きはできません。代替案として銀行振替をご提案します。よろし...

翻訳依頼文
Based on provided information, we encountered limitations with your financial institution therefore we are unable to process your order for shipment at this time. Due to the circumstances, we suggest the alternative method of pre-prepayment as wire transfer. Please find instructions attached for your convenience.
lurusarrow さんによる翻訳
あなたの金融機関から提供された情報によると手続きに係る制限があり、ご注文の出荷を処理することができません。このような状況ですので電信送金などの前払いの支払い方法を提案します。詳細については添付の情報をご参照ください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
314文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
706.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
lurusarrow lurusarrow
Starter