ご担当者様
昨日、○○○をオーダーした(名前)と申します。
お手数ですが、XXX と YYY のサンプルも一緒に同封して送って頂くことは可能でしょうか?
ご返答頂けましたら幸いです。
翻訳 / 英語
- 2018/10/05 23:29:19に投稿されました
Dear Sir/Madam,
This is (名前) who ordered ◯◯◯ with you yesterday.
Upon shipment of my order, could you please also include samples of XXX and YYY?
Looking forward to your reply.
shinchan1109さんはこの翻訳を気に入りました
This is (名前) who ordered ◯◯◯ with you yesterday.
Upon shipment of my order, could you please also include samples of XXX and YYY?
Looking forward to your reply.
ご回答ありがとうございます! 2行目について質問があるのですが、【 My name is ○○○ who ordered ××× yesterday.】 という文章は不自然でしょうか?
ああ! そうですね。申し訳ございません、文書を間違って読んでしまいました。(名前)には自分の名前が入るということですね?
その場合、下記の方が一番自然です
My name is ○○○, I ordered ×× yesterday
ありがとうございます。また機会があればよろしくお願いします。