Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 知り合いが取りに伺いますので、120€でお取り引きしていただくことできますか? 現地で支払いを行います。お返事お待ちしております。

翻訳依頼文
知り合いが取りに伺いますので、120€でお取り引きしていただくことできますか?
現地で支払いを行います。お返事お待ちしております。
shimauma さんによる翻訳
Den Artikel werde ein Bekannter von mir abholen.
Könnten Sie mir den Artikel für 120€ verkaufen?
Das Geld wird vor Ort bezahlt.
Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
64文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
576円
翻訳時間
約18時間
フリーランサー
shimauma shimauma
Starter (High)
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...