この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん transcontinents さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 34文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。
ごめんなさい。1年以上の仕事なので出張ではなく海外赴任だと思います。
Sorry. The business continues over 1 year, so I think I am an expatriate.
この文に対する回答です。are you currently on business travel or are you en expatriate? An expatriate is generally someone who is living abroad for at least 90 days.
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。