Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] やはり交換ではなく、返金をお願いします。不具合品とこの交換品を一緒に返品させて下さい。

翻訳依頼文
やはり交換ではなく、返金をお願いします。不具合品とこの交換品を一緒に返品させて下さい。
umigame_dora さんによる翻訳
After careful consideration, I would like to ask for full refund instead. Please allow me to return this defect parts and the replacement parts, after it is delivers to me, all together.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
43文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
387円
翻訳時間
6分
フリーランサー
umigame_dora umigame_dora
Starter
米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジネス、技術分野等で翻訳のお手伝いをさせて貰えればと思います。翻訳の機会を通して、...