Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 4月26日に出演する“ARABAKI ROCK FEST. 15”での物販情報お知らせ 4月26日(日)に出演したします“ARABAKI ROCK F...

この日本語から英語への翻訳依頼は commanderwhite さん takatoyamashta さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 12分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/04/28 14:54:07 閲覧 896回
残り時間: 終了

4月26日に出演する“ARABAKI ROCK FEST. 15”での物販情報お知らせ


4月26日(日)に出演したします“ARABAKI ROCK FEST.15”での物販商品ラインナップをお知らせいたします。
価格は、
Tシャツ:3,000円
七分ラグランTシャツ:3,500円
フェィスタオル:1,500円

Tシャツは、新たにSKA FREAKSのTAKデザインが加わりました(http://skafreaks.jp/top.html)。
会場で皆様のお越しをお待ちしております!

Announcement about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will be performed on April 26 (Sun):

We would like to inform you about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will be performed on April 26 (Sun).

The prices are
T-shirts: 3,000 yen
70% raglan sleeves T-shirts: 3,500 yen
face towels: 1,500 yen.

T-shirts include SKA FREAKS' new TAK design (http://skafreaks.jp/top.html).
We are waiting to see everyone at the tour site!

クライアント

備考

アーティスト名は「KEMURI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。