はい私は新しいモデルの商品が欲しい。
すぐに クーポンコードを送って下さい。
お菓子届いたんですね
日本の王室でも食べられている京都の有名なお菓子です。
みなさんで召しあがって下さい。
これからもあなた方とたくさん取引をしたい。
これからもよろしく。
翻訳 / 英語
- 2015/02/17 20:31:38に投稿されました
Yes, I would like a new model product.
Please send me a coupon code as soon as possible.
It seems like you have received the sweets.
They are a famous sweets from Kyoto, which are also eaten by Japanese imperial family.
Please enjoy them with everybody.
I would like to have many transactions with you in the future.
I will be counting on you.
Please send me a coupon code as soon as possible.
It seems like you have received the sweets.
They are a famous sweets from Kyoto, which are also eaten by Japanese imperial family.
Please enjoy them with everybody.
I would like to have many transactions with you in the future.
I will be counting on you.
★★★☆☆ 3.0/1
翻訳 / 英語
- 2015/02/17 20:37:19に投稿されました
Yes, I would like to get the new mobile product.
Could you please send me the coupon code as soon as possible?
I see that the sweets have reached you.
They're famous sweets from Kyoto that are even eaten by the Japanese royals.
Please enjoy them with everyone else.
I look forward to working with you again going forward.
Thank you!
Could you please send me the coupon code as soon as possible?
I see that the sweets have reached you.
They're famous sweets from Kyoto that are even eaten by the Japanese royals.
Please enjoy them with everyone else.
I look forward to working with you again going forward.
Thank you!
★★★★☆ 4.0/1
本当に申し訳ありませんでした。最初の文は間違えて書きました。「Yes, I would like to get the new mobile product.」は「Yes, I would like to get the new model products.」に直します。