Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] AAA「第65回NHK紅白歌合戦」出場決定! 5年連続! AAA「第65回NHK紅白歌合戦」への出場が決定しました! 番組名:「第65回NHK紅白歌...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は guaiyetta さん lynn1234 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 197文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 13分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/12/24 19:18:03 閲覧 2216回
残り時間: 終了

AAA「第65回NHK紅白歌合戦」出場決定!

5年連続!
AAA「第65回NHK紅白歌合戦」への出場が決定しました!

番組名:「第65回NHK紅白歌合戦」
放送日時:2014年12月31日(水) 19:15~23:45
番組HP:http://www1.nhk.or.jp/kouhaku/

紅白twitter:https://twitter.com/nhk_kouhaku
(ハッシュタグ:#NHK紅白)

guaiyetta
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/24 20:31:16に投稿されました
AAA将会出席“第65届NHK红白歌合战”!

连续5年!
AAA将会在“第65届NHK红白歌合战”出席!

节目名称:“第65届NHK红白歌合战”
播放时间:2014年12月31日(星期三)19:15-23:45
节目HP:HTTP://www1.nhk.or.jp/kouhaku/

红白twitter:HTTPS://twitter.com/nhk_kouhaku
(主题标签:#NHK红白)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
lynn1234
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/24 19:32:43に投稿されました
AAA“第65回NHK红白歌合战”出场决定!

5年连续!
AA“第65回NHK红白歌合战”的出场决定了!

节目名:“第65回NHK红白歌合战”
播放日時:2014年12月31日(周三) 19:15~23:45
节目HP:http://www1.nhk.or.jp/kouhaku/

红白twitter:https://twitter.com/nhk_kouhaku
(井号:#NHK红白)

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。