Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 背面:贅沢な作りの図録、エーリッヒ・クラーマー編集「博物図コレクション」シリーズからの付録冊子付き。すべてそろっており保存状態もとても良好な版です。クロー...

このドイツ語から日本語への翻訳依頼は satoretro さん hana3berlin さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 266文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 7時間 5分 です。

soundlikeによる依頼 2014/05/19 04:43:05 閲覧 2090回
残り時間: 終了

Ruecken Aufwendig gestalteter Tafelband mit Begleitheft aus d. Reihe "Sammlung naturkundlicher Tafeln, hrsg. v. Erich Cramer". - Vollstaendiges u. sehr gut erhaltenes Exemplar. Leinenkassette wenig berieben, Ecken minimal bestossen. Tafeln stellenw. etwas begriffen

satoretro
評価 54
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2014/05/19 11:47:57に投稿されました
背面:贅沢な作りの図録、エーリッヒ・クラーマー編集「博物図コレクション」シリーズからの付録冊子付き。すべてそろっており保存状態もとても良好な版です。クロース装丁のケースは擦り切れはほとんどなく、角の痛みはごくわずかです。図版はところどころですが多少手で触られています。
hana3berlin
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2014/05/19 06:17:28に投稿されました
背は凝ったデザインの図版の装丁、d列の "生物学図版のコレクション、編集者 : v.Erich Cramer" の小冊子付き。十分とても良い保存状態の標本。亜麻布のケースは少ない擦り傷、角も最低限の傷み。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。