Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 関係者各位殿 ebayでセラーとして半年以上経ち特に大きな問題もなく販売をしてきました。フィードバックも増えてきているのですがPayPalの21日資金保留...

この日本語から英語への翻訳依頼は 14pon さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 141文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

taniによる依頼 2013/11/13 08:06:10 閲覧 1597回
残り時間: 終了

関係者各位殿
ebayでセラーとして半年以上経ち特に大きな問題もなく販売をしてきました。フィードバックも増えてきているのですがPayPalの21日資金保留がいまだに解除になりません。
このままですとビジネスを拡大していくことができません。どうすれば解除になりますか?ご返答お願いします。

To whom it may concern:

I have been selling on eBay for more than half a year now without any major problems. I also have been receiving increasing feedbacks. However, my funds in my PayPal account has still been held under its 21-day suspension.
I cannot expand my business as such. How could my account be liberalized? Please advise.

クライアント

備考

なるべく丁寧な言葉でお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。