Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 完全に機能し、100%元の状態のB&O TX-2 Tangential Turntableです。評価は8.5/10でしょう。 ユニットはとても綺麗です。...

この英語から日本語への翻訳依頼は guomaoyanguan さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 668文字

hothecuongによる依頼 2011/03/21 19:12:05 閲覧 814回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Completely Functional and 100% Original Condition B&O TX-2 Tangential Turntable Rating Would be an 8.5/10. Unit is Very Clean. Cart was Sold to a Friend a While Back. Unit works Perfectly, Rotational Speed is Perfectly Stable. Minor Swirls on Dustcover from Cleaning.

Unit was used sporadically for past 5 years with excellent result. Just Decided to Upgraded to a Nice Denon Turntable.

Cash and Carry with Local Pickup Preferred.

Safe shipping is also possible. Shipping originating from Plainfield, Illinois. I Will Ship Internationally, but Please Request International Shipping Quote Before Bidding. Turntable Packaged Weight 15 pounds. 

guomaoyanguan
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/03/21 22:04:39に投稿されました
完全に機能し、100%元の状態のB&O TX-2 Tangential Turntableです。評価は8.5/10でしょう。
ユニットはとても綺麗です。カートは少し前に友達に売却しました。ユニットは完璧に動作し、回転速度は完璧に安定しています。ダストカバーにクリーニングによる小さな渦が有ります。

ユニットは過去5年間、散発的に良好に使用しました。ただ、デンオンのターンテーブルが気に入ったのでアップグレードすることにしました。

現金払いで、ご指定の場所へお届けします。

セーフシッピングの可能です。
出荷は Plainfield, Illinois からです。
海外への出荷も行いますが、入札前に送料の見積書をご請求ください。ターンテーブルパッケージの重量は15ポンドです。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。