[日本語から英語への翻訳依頼] 本日の約17時以降に会議を開始しましょう。今日の他の作業を、チームリーダーに確認してください。可能であれば、○○さんも一緒に会議に参加してもらってください...

この日本語から英語への翻訳依頼は yoshi7 さん mura さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 97文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

shogoによる依頼 2013/06/24 14:33:23 閲覧 1458回
残り時間: 終了

本日の約17時以降に会議を開始しましょう。今日の他の作業を、チームリーダーに確認してください。可能であれば、○○さんも一緒に会議に参加してもらってください。本日難しければ別の日に話をしましょう。

Let's start the meeting today after around 5 pm. Please confirm today's other activities with the team leader. If possible, please have oo attend the meeting as well. If today is not a good day, let's arrange it for a different date.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。