[日本語から英語への翻訳依頼] 彼はイナズマイレブン GOでは雷門サッカー部のキャプテンを務めています。 キャプテンとしての役割をしっかり果たそうと言う気持ちがとても高く、責任感が強い...

この日本語から英語への翻訳依頼は tatsuoishimura さん mbednorz さん n_sera26 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 5件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 686文字

singosingo18による依頼 2013/02/22 14:01:41 閲覧 2797回
残り時間: 終了

彼はイナズマイレブン GOでは雷門サッカー部のキャプテンを務めています。

キャプテンとしての役割をしっかり果たそうと言う気持ちがとても高く、責任感が強い性格です。

チームメンバーの中では霧野と親しいです。そのため、神道は霧野と一緒に同人誌で描かれていることが多いです。

フィフスセクターの指示に刃向い、心から楽しむことのできる以前のサッカー界を取り戻す道を選んで行動し始めた神道はとても逞しくてかっこいいです!

円堂や天真たちを通して、神道の考え方が変わっていく過程はおすすめです!

He is the captain of Raimon Soccer Club in Inazuma Eleven GO.

The feelings of wanting to fulfill the role of a captain properly are very strong in him, he's a personality with strong sense of responsibility.

Among team members, he's close to Kirino. For that reason, Shindou is frequently drawn together with Kirino in doujinshi.

Shindou, who, having opposed the directions of Fifth Sector, chose the way of trying to reclaim the old soccer world which he once could enjoy from the bottom of his heart, started working towards that goal is very strong-willed and thus, awesome!

The process in which Shindou's way of thinking changes thanks to Endou and Tenshin (?) is a must-see!

最初はフィフスセクターに就き、雷門中学校のサッカー部の監視役として入部をします。

彼には仲のいい剣城優一という兄がおり、兄もサッカーをしていました。

しかし、幼い頃に自分のせいで、サッカーが出来なくなってしまうほどの障害を兄の足に負わせてしまいます。

そこで彼はフィフスセクターに就く代わりに、兄の怪我を治すための手術費を貰うという約束をフィフスセクターと交わします。

剣城のこの行動を見ると、剣城はとてもお兄さん思いの優しい性格であることが分かりますよね。

He belongs to the the Fifth Sector to begin with, and joined the soccer club of Kaminari-mon Gate Junior High School as a watchdog of the club.

He has an elder brother named Yuichi Kenjoh, who was very close with him and played soccer, too.

However, he had inflicted him such a heavy disorder in his leg in their childhood that he wouldn't have been able to play soccer againa.

So instead of going into the Fifth Sector, he made a promise with them to get the surgical cost from them to cure the injury of his brother.

From such a behavior of Kenjoh, We come to realize that he loves his elder brother and has a gentle nature, don't we.

この事実を知った時、私はとても感動し、剣城の見方が変わりました。

しかし弟の考えを知った兄は、剣城を叱責します。

兄に怒られた剣城は考えを改め、フィフスセクターから離れ、イナズマイレブンのメンバーと協力して試合にのぞむようになります。

フィフスセクターから離れ、天真たちと一緒にサッカーをするようになった剣城はとても生き生きとしており、心からサッカーを楽しんでいるように見えて、そんな彼を見ていると心が弾みます!

そんな彼をみなさんにも見てもらいたいです!

When I learned of that, I was really moved, the way I saw Tsurugi changed.

However, the big brother, having learned about what his little brother thinks, reprimands Tsurugi.

Scolded by his brother, Tsurugi changes thinking, leaves Fifth Sector and wants play in a match, cooperating with Inazuma Eleven members.

After leaving Fifth Sector, Tsurugi, who was able to play soccer with Tenshin and his gang, became lively, seemed to enjoy soccer with all his heart, my heart skips a beat when I watch him!

I would like everyone to watch him too!

クライアント

備考

日本のアニメのキャラクターの紹介文です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。