Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
簡単作業・その他 / その他

[EN & JP] English native check and translate Japanese into English related to Japanese tourism/hotsprings

依頼詳細

詳細
Please apply to this request if you have an interest in Japanese tourism.
The contents of the request are about Japanese hot springs. The content is short but requires a creative mind.
Please think about how to translate the content as if it were and advertising slogan.

- Native check 4 English texts (about 50 letters)
- Translate 3 Japanese text into English (about 64 letters)

Payment is abut 2,000yen.

Please provide details about your experience translating when you apply.

Thank you very much!
求める言語スキル
日本語 → 英語
納品形式
Excel(.xlsx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2015/06/23 17:26:29
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
3

新着のお仕事募集

日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 5日後
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 6日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 6日後
日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他のその他に似ているお仕事募集