フリーランサーを探して依頼
条件から探す
以下の文書の翻訳を専門としております。
・逸脱報告書
・バリデーション報告書
・製造フロー
・製造管理及び品質管理に関するサマリー文書
・海外企業及び規制当局に提出する報告書等
文書全体、必要箇所のみ等々、翻訳箇所のご希望がございましたらなんなりとお申し付けくださいませ。
専門外の場合は勉強させていただきながらの対応で申し訳ありませんが、精一杯取り組ませていただきます。よろしくお願いいたします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
フリーランスの翻訳を始めたのは最近ですが、勤め先で英語の翻訳をして16年になります。
ビジネス、e-commerce、飲食、旅行、美容関連、ファッションなどについての翻訳に関心があります。
1,700円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
いまや日中通訳者はとして、様々な分野で通訳をする場面が増えているよう頑張っています!
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
いまや日中通訳者はとして、様々な分野で通訳をする場面が増えているよう頑張っています!
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 中国語(簡体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
信頼を得るためにも、責任をもって仕事に取り組みます。
駆け出しですが、そのぶん少しでも疑問に感じた個所があれば入念にチェックします。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
契約書、説明書の翻訳ならお任せ下さい。
本人確認未認証
分かりやすく正確に翻訳させて頂きます。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
ゲームテキストの翻訳チェックの経験があります。
日本
本人確認済み
テキストの細かな意味やニュアンスまで漏らさずチェックします。
ゲームプレイの経験が長いので、テキストとして自然な翻訳に仕上がるよう努めます!
納期や要望に対しては、厳守するよう最大限に努力します。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
IT関係翻訳経験が豊富です。
本人確認未認証
・メールセキュリティおよびメール管理ソフトウェアのインターフェース、ユーザーマニュアル、ニュースリリース等。
・着信電話番号識別スマートフォンアプリのインターフェース、アップデートリリース。
・その他、契約書、観光パンフ/リーフレット、企業・機構/プロジェクト紹介、ゲームソフトローカライズなど実務翻訳経験多数。
2,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
IT関連翻訳経験が豊富です。
本人確認未認証
・メールセキュリティおよびメール管理ソフトウェアのインターフェース、ユーザーマニュアル、ニュースリリース等。
・着信電話番号識別スマートフォンアプリのインターフェース、アップデートリリース。
・その他、契約書、観光パンフ/リーフレット、企業・機構/プロジェクト紹介、ゲームソフトローカライズなど実務翻訳経験多数。
2001年8月より2016年10月まで台湾に在住していました。国立台湾大学文学院語文中心華語班に半年間、国立台湾師範大学国語教学中心に2年間在籍して中国語を学びました。人の心をつなぎ、ビジネスチャンスを広げ、更に異なる文化の交流を促進する助けとなる翻訳の仕事に誇りを持っています。仕事には責任感を持って取り組んでいます。常に向上心を忘れず、より良い品質を目指して仕事に取り組んでいます。簡体字と繁体字両方の字体に対応可能であると共に、新語や台湾語が使われている中国語にも対応が可能です。
翻訳文の品質においては、翻訳文の正確さに注意することはもとより、日本語教師、日本語学習雑誌及び書籍の編集並びに執筆をしていた経験から、読み手の立場に立った文章の流暢さと全体の水準にも気を配っています。
2,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
IT関係翻訳経験が豊富です。
本人確認未認証
・メールセキュリティおよびメール管理ソフトウェアのインターフェース、ユーザーマニュアル、ニュースリリース等。
・着信電話番号識別スマートフォンアプリのインターフェース、アップデートリリース。
・その他、契約書、観光パンフ/リーフレット、企業・機構/プロジェクト紹介、ゲームソフトローカライズなど実務翻訳経験多数。
2001年8月より2016年10月まで台湾に在住していました。国立台湾大学文学院語文中心華語班に半年間、国立台湾師範大学国語教学中心に2年間在籍して中国語を学びました。人の心をつなぎ、ビジネスチャンスを広げ、更に異なる文化の交流を促進する助けとなる翻訳の仕事に誇りを持っています。仕事には責任感を持って取り組んでいます。常に向上心を忘れず、より良い品質を目指して仕事に取り組んでいます。簡体字と繁体字両方の字体に対応可能であると共に、新語や台湾語が使われている中国語にも対応が可能です。
翻訳文の品質においては、翻訳文の正確さに注意することはもとより、日本語教師、日本語学習雑誌及び書籍の編集並びに執筆をしていた経験から、読み手の立場に立った文章の流暢さと全体の水準にも気を配っています。
2,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
英語のオリジナル文章になるべくアレンジを加えないで翻訳しようとする人がいますが、そのせいで非常に分かりにくい日本語になってしまうことがよくあります。
時々映画の字幕などは、響きはカッコイイけど、いまいち頭に入って来ない、という事がありますよね。
あれを防ぎたいと思います。
語られた言葉の意図がすっと入ってくる翻訳、それをいつも心がけています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
台湾中国語通訳翻訳はおまかせ!
本人確認未認証
♡台湾の日本人です。現在台湾高雄に在住。旦那さんは台湾高雄人。
自分でいうのもですが、台湾人に本気で台湾人と幾度も間違われるほどのレベルです。
個人ケースを受けていたため経験履歴が書けません。そのため最初は設定金額を安くさせていただきました。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
翻訳(日本語>中国語)ならお任せください!
本人確認未認証
日系企業で翻訳の仕事をしています。翻訳の仕事は2年くらいの経験があります。
自分の翻訳の能力を上げるために、よく日本語の文章を読みます。
翻訳の練習もよくしています。
もし、翻訳(日本語>中国語)の仕事があるならお任せください!
$5.00
(749円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
観光関連会社で働いたことがあり、テキストチェックや文章作成に自信があります。
大学生にやらせてもらったのがすごく楽しかったのでやらせてくれれば最善を尽くしてみせます。
2,200円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
The most interesting aspect of my job is dealing with young people from 50 different nationalities. I consider it a priviledged to hato have the opportunity to mix with all the different cultures. I am responsible for their academic evolution and therefore I try to do my best to assess and motivate them
$55.00
(8,236円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
文章校正ならお任せください
本人確認未認証
中国語から日本語の翻訳で不自然な日本語を正しく直します。
1,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
英→日、日→英を勉強中です。現在カナダ在住です。I'm currently taking part-time courses at several universities in Toronto. Hopefully I can build up a set of new learning experiences as well as translation and research skills through jobs on this website.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
動画、音声の文字起こし承ります。
本人確認未認証
若者言葉から学術的な内容まで、幅広いジャンルの英語に対応します。
600円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
英語、日本語の翻訳、文章校正
本人確認未認証
若者言葉から学術的な内容まで幅広いジャンルに対応します。
600円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
キャッチコピー 和英中
日本
本人確認済み
和英中でキャッチコピーを翻訳させて頂きます
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
手早く納品!お急ぎの方でも安心です。
計2年半年の海外生活で培った言語能力で、スラングからビジネスライクな言い回しにも対応可能。
アメリカ、カナダ、アフリカでの滞在経験あり。
どのジャンルでもおまかせください!
1,000円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → 英語
英語 → スペイン語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
動画の文字起こし・翻訳はお任せください!
日本
本人確認済み
聞き手にとってより自然な英語/日本語でスムーズに理解できる文章作りを心がけます!
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
完璧な韓国語翻訳。
本人確認未認証
日本に住む韓国人です。
日本語->韓国語
自然な翻訳、自信があります。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
英語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
翻訳・校正・チェッカーを行なっております
日本
本人確認済み
1つ1つ丁寧に仕上げさせていただくことを大切にしております。
550円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般