フリーランサーを探して依頼
条件から探す
経済の翻訳なら任せてください。
日本
本人確認済み
これからプロの翻訳家として働こうとしていて誠実かつ正確に翻訳するのが自分の持ち味だと思います。
1,100円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I am very meticulous about translating because people usually changes the real meaning to the literal meaning and the dialogues lose the main idea. Thats why I will always try to keep the sense on every conversation or sentence translated by me on any of the two languages I speak (spanish and english).
$10.00
(1,497円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
何か買いたいならおまかせてください。
日本
本人確認済み
高効率で精いっぱいやります。
どうぞよろしくお願いします。
101円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
これまでの翻訳、英文作成、編集校正経験を生かしたいです。英国大学院卒業。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I have plenty of experience in the translation of different kinds of texts, such as technical, literary and scientific texts. Also, the translation for subtitling and dubbing. From English to Spanish and viceversa.
$5.00
(749円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Skilled Designer who loves to create and offer new ways to get the best results, committed to the goals, and relentless!.
$18.00
(2,695円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am Indonesian native speaker. I enjoy to make anime and movie subtitle. Being a manga typesetter is also a part of my hobby.
$8.00
(1,198円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
文化とニュアンスを重視し、丁寧に翻訳します。
本人確認未認証
仕事するときに、それぞれ国の文化を考え、文面通りに固い翻訳をしないように心掛けています。
時にはニュアンスによる遊び心のある翻訳し、読者に理解しやすい文書を作ります。
$15.00
(2,246円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
It's great for me to take part of this job. I want to show you all. I'm a great translator
$15.00
(2,246円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Please let me help you with your document writing. I have worked fro many years in document translation and editing.
アルゼンチン
本人確認済み
I am detailed oriented and try to maximize time management on every work I do.
$40.00
(5,990円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
More than 30 years translating Technical, Scientific, Marketing&Business texts from EN>SP
アルゼンチン
本人確認済み
I provide texts that are faithful to their originals. And when required, as in the case of Marketing, I provide localization for the market's specific needs.
$30.00
(4,492円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I would doble check every project before sending it so you have no trouble at all .
$5.00
(749円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I can help you ensure that your website's English text is grammatically correct.
$15.00
(2,246円)
/ 1時間
日本語 → 英語
タガログ語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I'm a very highly motivated person. I don't settle for less hence my attitude brings forth enthusiasm and great vigor to my everyday task.
$40.00
(5,990円)
/ 1時間
英語
タガログ語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Estoy muy entusiasmada de participar en este tipo de empleo que me permite demostrar mis conocimientos en el idioma español y el idioma inglés, así como en el idioma portugués. Es una gran oportunidad para crecer en el dominio de estos idiomas.
$10.00
(1,497円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
ポルトガル語 (ブラジル) → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I’ve always considered myself to have a very strong work ethic. I am committed to doing whatever it takes to meet deadlines.
$22.00
(3,294円)
/ 1時間
スペイン語 → ポーランド語
ポーランド語 → スペイン語
ポルトガル語 (ポルトガル) → ポーランド語
英語 → ポーランド語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Playing with words and syllables is a hobby of mine, I'm the go-to person when it comes to finding pertinent namings. I also study carefully the context, what the client wants to convey with a new name, and come with several propositions. It is in fact, very much so a passion of mine, that I am trying to take to the professional level.
$100.00
(14,974円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
フランス語
英語
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
英語から日本語への翻訳
日本
本人確認済み
気配りのある翻訳を心がけています!
$10.00
(1,497円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I'm pretty optimistic that I can effectively and efficiently deliver my job.
$40.00
(5,990円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Translation from english to french / french to english of documents of any kinds for a very reasonable price and done with care every time, done to perfection.
I am an honor student in all of my language classes and this is a second job for me but the quality will come first.
I appreciate your confidence in trusting me with your documents.
Merci, Guillaume.
$11.50
(1,722円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I have studied English for several years, as a result I've been teaching English for some years and I've also translated some academic abstracts. Therefore, translation is a pleasure work for me and I'll do it with my best excellence.
$35.00
(5,241円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
文書の翻訳(韓国語→日本語)なら私にお任せてください。
本人確認未認証
ホームページの翻訳、単純な文書の韓国語の翻訳など。完璧になるように一所懸命努めます。
746円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Je mets mes compétences linguistiques et stylistiques à votre service et vous garantis un résultat final de grande qualité, dans le respect des spécificités de l'original.
1,650円
/ 1時間
フランス語
英語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am Graduated from Fu Jen university. My major is journalism and mass communication. I am good at expression and writing.
$5.00
(749円)
/ 1時間
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日→韓 翻訳お任せください。
ジャンルに関わらず、何でも翻訳しております。
韓国語ネイティブによる自然な流れの翻訳ができます。
個人的に日本のアニメーションの字幕制作や文書を翻訳した経験があります。
よろしくお願い申し上げます。
100円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他