Notice of Conyac Termination

スージー (sujiko) Translations

ID Verified
Over 11 years ago
Japan
Japanese (Native) English
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
sujiko Japanese → English
Original Text

トヨタ車はスバル車の5倍程度早い。
トヨタ車はスバル車の5倍長持ちする。
トヨタ車はスバル車の5倍壊れにくい。
トヨタ車の生産台数はスバル車の5倍くらいだ。
トヨタの従業員はスバルの5倍だ。
ヤマト運輸は郵便局と同じくらいの日数で荷物を届ける。
ヤマト運輸は佐川急便よりも荷物を届けるのに5倍かかる。
リニア新幹線の部品点数は新幹線の3倍だ。
光が大気を伝わる速度は音の10倍だ。
前輪駆動は後輪駆動と比較して下記のような利点がある。
軽い、安い、壊れにくい、室内が広くとれる

Translation

Car made by Toyota runs five times as fast as the one made by Subaru, and its duration is five times as long as the one made by Subaru.
The one made by Toyota is not easy to be collapsed five times of the one made by Subaru.
The volume of manufacturing the car by Toyota is about five times of the one by Subaru.
Toyota has employee five times of the one in Subaru.
The number of days Yamato Transport and post office take to deliver an item is the same.
Yamato Transport takes time five times longer than the one by Sayama.
The number of parts of linear bullet train checked is three times that of the bullet train.
There is a merit when we compare the one run by front wheel and the one run by back wheel
The speed the sun light travels the air is ten times faster than sound.
There is a merit when we compare the one run by front wheel and the one run by back wheel.
It is light, low price, not easy to be collapsed and takes small space in a room.

sujiko Japanese → English
Original Text


この牙を、

その首筋に突き立てて、

あなたの血を飲んだ。


ずーっと、飲みたいと思ってたよ

ふふっ

信じられないって顔してる

当然だよね

でも

きみはもう、気付いてるんじゃない?

体が熱くて、

早く触れて欲しい

本能がきみに、そう命令してる

*キス*

キスだけで、こんなになるなんてね

息が乱れて、

鼓動が激しくなって

体が小刻みに震え、

快感の渦に飲まれる

なぜだか分かる?

それはね、

吸血鬼であるわたしに、

血を吸われたからだよ

こんな形で、きみに触れたくなかった

人間として、あなたとこうしたかったよ…

Translation

この牙を、

その首筋に突き立てて、

あなたの血を飲んだ。
I pushed this fang at your neck and drank your blood.

ずーっと、飲みたいと思ってたよ
I have been desiring to drink it for a long time.
ふふっOh!

信じられないって顔してる
You appear that you cannot believe it.
当然だよね
No problem,
でも

きみはもう、気付いてるんじゃない?
But you must have noticed it.
体が熱くて、

早く触れて欲しい
My body is hot and I want you to touch me soon.
本能がきみに、そう命令してる
The instinct is ordering you to do so,
*キス*Kiss

キスだけで、こんなになるなんてね
I am surprised that it goes in this way only by kissing.
息が乱れて、
I am breathless.
鼓動が激しくなって
Beating is rough.
体が小刻みに震え、
My body trembles little by little.
快感の渦に飲まれる
I am involved in whirlpool of comfortable feeling.
なぜだか分かる?
Do you know why it happens?
それはね、
The reason is that I sucked the blood as Dracula.
吸血鬼であるわたしに、

血を吸われたからだよ

こんな形で、きみに触れたくなかった
I did not want to touch you by this way.
人間として、あなたとこうしたかったよ…
I wanted to do this with you as a human beings.