Notice of Conyac Termination

rollingchopsticks Received Reviews

ID Verified
Over 11 years ago
Japan
Japanese (Native) English Spanish

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

white_elephant rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Jan 2014 at 18:02
Comment
分化→分類
ish5 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
19 Jan 2014 at 22:51
Comment
わかりやすいです。
blackdiamond rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
15 Nov 2013 at 19:41
tani1973 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Nov 2013 at 15:56
tani1973 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Nov 2013 at 11:18
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Nov 2013 at 07:50
tani1973 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Nov 2013 at 20:39
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Nov 2013 at 11:08
Comment
簡潔で分かりやすいです。
jumot rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
05 Nov 2013 at 02:58
Comment
Are we readyのところに違和感を感じましたがもう一回読み直したら確かにそうだっとわかりました。とてもわかりやすいです。
ayaka_maruyama rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
03 Nov 2013 at 23:55
Comment
福笑いの訳など、とてもきれいに訳されていると思います。ただ、このシチュエーションを踏まえると、chatよりもconversation等の方が適切かなと思いました。
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 Nov 2013 at 12:45
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 Nov 2013 at 12:28
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 Nov 2013 at 12:11
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 Nov 2013 at 11:23
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 Nov 2013 at 11:08
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Feb 2014 at 20:00
Comment
分かりやすいです。勉強になりました。
blackdiamond rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Feb 2014 at 19:23
jeongjoon rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
30 Oct 2013 at 22:56
jeongjoon rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
30 Oct 2013 at 22:53
jeongjoon rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
30 Oct 2013 at 22:47
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
08 Oct 2013 at 19:45
honeylemon003 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Oct 2013 at 06:12
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
04 Oct 2013 at 10:40
Comment
Translated very good!
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
04 Oct 2013 at 10:44
Comment
Very good!
honeylemon003 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
04 Oct 2013 at 07:57