加藤由佳 (mirror1000) — Written Reviews
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 20:18
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 22:20
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 18:03
|
|
Comment 素晴らしいと思います。参考にさせて頂きたい訳です。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Jun 2014 at 10:48
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 11:11
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
25 Jun 2014 at 14:17
|
|
Comment とてもプロフェッショナルな翻訳だと思います。勉強になります。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
24 Jun 2014 at 13:09
|
|
Comment とてもプロフェッショナルな翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
23 Jun 2014 at 14:56
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
23 Jun 2014 at 18:28
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
23 Jun 2014 at 15:12
|
|
Comment 完璧だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Jun 2014 at 13:07
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
23 Jun 2014 at 13:11
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
23 Jun 2014 at 13:20
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
19 Jun 2014 at 18:13
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
19 Jun 2014 at 18:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
19 Jun 2014 at 18:45
|
|
Comment 正確な英訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
19 Jun 2014 at 18:15
|
|
Comment 大変正確な英訳だと思います。素晴らしいです! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
19 Jun 2014 at 19:21
|
|