A. de Guzman (kamitoki) — Translations
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
Japanese → English | |
Original Text
Zの新商品は、発売されたらUSオフィスに送るべく既にサンプルの手配をアレンジしてあるよ。7月の上旬位には送れると思うよ、届くのを楽しみにしていてね。なんか玩具では新しいプロジェクトは発動していないの? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
届かないのでUPSの追跡を確認すると別の住所へ届けられています。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
our forwarder に確認を取ったところ、INVOICEではTERMがFOBとなってるのに、factoryはFCAと言ってきているので、どちらが正しいか確認してほしいということでした。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
One cup of coffee can make a person happy |