Katsuya Sato (ka28310) — Translations
Japanese → English | |
Original Text
送付先住所の情報を更新しました。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
10月に貴社に訪問した際に、貴社の製造記録書を頂きましたが、これ以降変更がありますか?変更があれば更新版の製造記録書を提出してください。変更がなければ、変更がない旨を、取引先に報告します。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
わかりにくくて申し訳ありませんが、外部のCMSツールの導入を進めているわけではないです。社内ツールからページを作成できる仕組みを作るだけです。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
アメリカの事務所から日本に転送してもらったのですが、これも国際郵便で返品します。届きましたら返金お願いします。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
I purchased it the other day, but it was a fake. So, please let me return it to you. |
Japanese → English | |
Original Text
➀フィルター上に捕集された異物 ②三二酸化鉄の混合物 ③鉱物と三二酸化鉄の混合物 ④金属様片 ➄カーボンの混合物 ⑥真鋳と鉄の混合物 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
This is the shop which I want to visit at any rate when I go to the US. |