長島文代 (fumiyok) — Translations
ID Verified
Over 11 years ago
Japan
Japanese (Native)
English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
Japanese → English | |
Original Text
OOの商品の購入を考えています。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
AAAの機能があれば、星5つの評価。今はAAAの機能がないので星1つ。AAAの機能がないので使い物にならない。それ以外は完璧なのに。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
If we are both available, it will be great if we can meet. I'm very glad. Thak you! |