chee_madam Translations

5.0 16 reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Japan
Japanese (Native) English
IT Law Manuals
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
chee_madam English → Japanese ★★★★☆ 4.0
Original Text

Samsung and LG both had 105-inch UHD 4K TVs with 21:9 aspect ratios on display at CES this year, but both were just conceptual prototypes. They each also showed off slightly smaller but still sizable bendable TVs – Samsung’s 85-inch LCD (pictured above) and LG’s 75-inch OLED – on which you can remotely control the curvature. LG’s will cost a mighty $70,000.

On a more attainable note, LG showed off its revamped webOS, which will come installed on half of LG’s line of TVs this year. The difference between webOS and other smart TV OSes is the seamless transition between apps and inputs. Switching between Netflix, your game console, and satellite TV is as easy as changing the channel.

Translation

SamsungとLGは双方ともに、21:9アスペクト比の105インチUHD 4Kテレビを今年のCESで展示していたが、また双方ともに概念的な試作品である。また、Samsungは85インチLCD(上記画像)、LGは75インチOLEDという、若干小さいが、まだ十分に大きなサイズのベンダブルテレビを誇らしげに展示していた。これらのテレビは、遠隔操作で曲度をコントロールすることができる。LGの価格は強気の7万米ドルである。

より身近な話としては、LGは、今年発売される同社製のテレビラインナップの半数にインストールされる改良版webOSを見せつけていた。webOSとその他のスマートTV用OSの違いは、アプリと入力間がなめらかに移行するという点だ。チャンネルを変えるのと同じように簡単にNetflix、ゲームコンソール、そして衛星テレビ間を切り替えることができる。

chee_madam English → Japanese
Original Text

sodium cocoyl hydrolyzed soy protein,glyceryl oleate, glyceryl stearate, daisy flower extract, mallow leaf extract, peppermint leaf extract, primula veris extract, veronica officinalis extract, melissa officinalis leaf extract, achillea millefolium extract, vaccinium myrtillus fruit extract, lemon fruit extract, orange fruit extract, sugar cane, sugar maple extract, thyme oil, origanum vulgare leaf oil, alchemilla vulgaris extract, emblica officinalis fruit powder, jojoba esters, hydrolyzed jojoba esters, carrageenan, xanthan gum, sucrose, arginine, fragrance, potassium hydroxide, alcohol denat., alcohol, phenethyl alcohol, potassium sorbate, sodium benzoate, phenoxyethanol, citral, geraniol, limonene, linalool

Translation

ココイル加水分解ダイズタンパクNa、オレイン酸グリセリル、ステアリン酸グリセリル、ヒナギク花エキス、ゼニアオイ葉エキス、ペパーミント葉エキス、キバナノクリンザクラ エキス、トラノオエキス、セイヨウヤマハッカ葉エキス、セイヨウノコギリソウエキス、ビルベリー果実エキス、レモン果実エキス、オレンジ果実エキス、サトウキビ、サトウカエデエキス、タイム油、オレガノ葉油、ハゴロモグサエキス、アムラ果実粉末、ホホバエステル、加水分解ホホバエステル、カラギナン、キサンタンガム、ショ糖、アルギニン、香料、水酸化カリウム、変性アルコール、アルコール、フェネチルアルコール、ソルビン酸カリウム、安息香酸ナトリウム、フェノキシエタノール、シトラール、リモネン、リナロール

chee_madam English → Japanese
Original Text

Hi how's it going. I really just love this razor and want to get. I'm in the military and I'm moving bases in a week or two so not sure where too as of still. Is there any way I could get you to hold off on selling this to anyone?? I really do want to purchase this beyond belief. Just I don't want to loose it in the shipping process, as well as I'm a little tight on cash right now just finished paying bills off. I really really hope you can do me the favor of holding it off or placing it on the side for me until I'm ready to purchase it and have a solid address for you to send it to. I'd really appreciate it, thanks have a good one.

Translation

こんにちは。この剃刀がものすごく気に入り、入手したいと思っています。実は、私は軍人なのですが、あと1〜2週間で別の基地に赴任することになっています。ただ、現在もその赴任先がわかっていません。この剃刀を誰か他の人に売らないでいただける方法はありませんか?信じられないぐらいこの剃刀を購入したいと思っています。輸送中に紛失したくないですし、請求書を全部払い終えたばかりですので、今、財布が少し厳しい状況です。どうか、売ることを保留してほしいという私のお願いを聞いていただけたらと思います。もしくは、こちらが購入できるようになり、ちゃんとした発送先がわかるまで、取り置きしていただけないでしょうか?そうしていただけると本当にありがたいです。よろしくおねがいします。

chee_madam Japanese → English
Original Text

ユーザーだけに閲覧できるように設定した場合、登録画面の下に規約のリンクは表示されないでしょうか?
ユーザー登録する際に規約のリンクがないサイトは問題がありますよね?
規約のリンクがある場合もページ自体が閲覧できないように制限されませんか?

個人的にはユーザー以外の閲覧を完全に遮断する必要性は無いと思うのでこの閲覧制限を解除がわかれば教えて欲しいです。
(自分はデザインだけ変えたいので)

かなりカスタマイズしてしまったので、上記問題が自分だけの勘違いなら申し訳ありません。

Translation

Will the link to the rules and regulations be displayed underneath the registration screen, when the page is set to allow the limited browsing to users?
I understand that the website that does not have the link to the rules and regulations at the time of user registration could be considered as one with problems.
Can the browsing controlled so that a given page itself cannot be browsed even if there is a link to rules and regulations?

Personally, there is no need to completely shut off the browsing by those are other than the users, thus I would like you to teach me how to lift the restricted browsing if it is available. (I just want to change the designs.)

I apologize if the above mentioned issue is limited to me due to my misunderstanding, as I have made a lot of customizations.