Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Mar 2019 at 14:36

shino0530
shino0530 50 海外企業で5年勤務した後、帰国して英会話講師を4年、その後翻訳業へ転職致し...
Japanese

こんにちは
Fromzero1が2回届きました。
25冊が2回で計50冊です。
おそらく御社の発送ミスではないでしょうか?
着払いで返品しますので住所を教えて下さい。

ご連絡ありがとう。
1月に発送した3便分のC88をフェデックスから取り寄せています。
その分の還付が発生します。
もう少々お待ちください。

請求書をもらいましたが
これは何についての支払いでしょうか?
御社にVATの申告は依頼していませんし、そのための資料も渡していません。
メールアドレスを削除してください。
よろしくお願いします。

English

Hello
Fromzero 1 arrived twice.
There are 25 books by 2 times, totaling 50 books.
Perhaps it is your mistake in shipping, isn't it?
I would like to return them by cash on delivery, so please tell me the address.

Thank you for inquiry.
We are ordering Fedex to send C88 for 3 flights sent in January.
Refunds for that amount will be made.
Please wait for a moment.

I got an invoice
What is this payment for?
We have not requested your company to submit VAT and we have not give any materials for that.
Please delete the mail email address.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.