Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Sep 2018 at 04:59

shimauma
shimauma 62 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
English

Unfortunately Canada Post only offers tracking on the more expensive shipping options.
We find most shipments between our 2 counties takes about 2 weeks. I'd imagine your record should be getting to you any day now.
Thanks,

Japanese

あいにくカナダの郵便では、より高額な配送方法を選択しない限り、追跡ができません。
我々2国間においては、たいていの配送は2週間ほどかかります。
ですので、貴方のレコードはいつ届いてもおかしくありません。
宜しくお願いいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.