Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Dec 2016 at 15:59

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

お世話になります。

india buying社の最終検品となりますが、
12/19予定となっておりますが、変更はありませんでしょうか?

また、最終検品につきましては、検品スタッフの同席もお願いいたします。

また、交換パーツとして、下記パーツの追加をお願いいたします。

270024 天板のみ × 10枚
270025 天板のみ × 10枚
こちらにつきましては、無塗装の状態でかまいません。
交換用パーツとして使用いたしますので、なるべく安価な価格になるようにお願いいたします。

English

I hope that you are well.

It will be the final inspection by India Buying.
It is going to be inspected on December 19th.
Is there any change about it?

As for the final inspection, I request that staff who inspect it attend it.

As parts for exchanging, I ask you to add the parts as listed below.

270024 only tabletop × 10 pieces
270025 only tabletop × 10 pieces
You do not have paint above items.
As I will use as the parts for exchanging, would you lower the price as much as you can?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.