Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 20 Nov 2016 at 15:44

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

1. Overseas ATM daily transfer limit refers to the total maximum amount for transfer to any Hong Kong HSBC accounts, not linked to your ATM cards /credit cards.
2. A SMS message notification will be sent to you upon activation/modify instruction processed. Please update your mobile phone number in order to receive notification.
3. Plan ahead for overseas ATM withdrawal.

Japanese

1.海外のATMによる日々の送金の制限は、香港上海銀行のアカウントへの送金の総最高額を意味し、貴方のATMのカードやクレジットカードへリンクする訳ではありません。

2.作動または指示の変更の処理の後、SMSのメッセージの通知が貴方へ送信されます。
本通知を受け取るため貴方の携帯電話番号を更新してください。

3.海外のATMの撤退のため事前に計画してください。

Reviews ( 1 )

atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
atsuko-s rated this translation result as ★★★★ 25 Nov 2016 at 15:21

original
1.海外のATMによる日々の送金の制限は、香港上海銀行のアカウントへの送金の総最高額を意味し、貴方のATMのカードやクレジットカードへリンクする訳ではありません。

2.作動または指示の変更の処理の後、SMSのメッセージの通知が貴方へ送信されます。
本通知を受け取るため貴方の携帯電話番号を更新してください。

3.海外のATMの撤退のため事前に計画してください。

corrected
1.海外のATMによる日々の送金の制限は、香港上海銀行のアカウントへの送金の総最高額を意味し、貴方のATMのカードやクレジットカードへリンクする訳ではありません。

2.作動または指示の変更の処理の後、SMSのメッセージの通知が貴方へ送信されます。
本通知を受け取るため貴方の携帯電話番号を更新してください。

3.海外のATMにて引き出しを行います事前に計画してください。

Add Comment