Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Sep 2016 at 22:31

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

メールタイトル:山本さんのインド視察について
Varunさん、Rekhaさん

山本さんのインド視察に伴い、多くのご協力を頂きありがとうございます
本日山本さんからは、無事にホテルに到着し、Rekhaさんと連絡が取れていると連絡もらっています

明日、オフィスに伺い、山本さんより若手社員の海外派遣研修についてご説明させて頂きます
将来を担う、若手社員の育成に引き続きインドの皆様のお力添えを頂ければ幸いです

どうぞ、よろしくお願い致します

English

Title of mail: Regarding Mr. Yamamoto's inspection visit to India
Dear Varun, Rekha,

Thanks for a lot of your cooperation for Mr. Yamamoto's inspection visit to India.
Today, Mr. Yamamoto informed that he arrived at the hotel safely and is in touch with Rekha.

Tomorrow, he will visit your office and explain about overseas dispatch training for young employees.
I appreciate all of your cooperation in India following training of employees who will play important roles in the future.

Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 社員が視察に行くインドオフィスの社長へのメールです。