Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 23 Sep 2016 at 18:01
English
Hello, just talk with the owner of the bag, it was a gift but it's not his style so he decided to sell it, honestly I have no proof of authenticity, so I start doubt with you. Maybe it will be better for all of us to return it. Regards
Japanese
こんにちは。バッグのオーナーと話したばかりです。プレゼントですが、彼の好みではないので売ることにしました。
率直に述べると本物の証拠がないので、貴方から疑い始めます。返品した方が全当事者に好都合かもしれません。敬具
Reviews ( 1 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
25 Sep 2016 at 04:11
Good!
Additional info:
eBay