Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Spanish → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 28 Jan 2016 at 12:26

escobedo
escobedo 53 大学生のときにチリへ国費留学し、その後日本語講師として民間の語学学校で働き...
Spanish

Yo no compre este articulo, solo lo puse en el carro de compra y decia que tenia que comprarlo. nadie puede imponerme que tengo que pagarlo cuando no lo compre. Solo yo pago por PayPal y no he recibido notificacion de elos.

Japanese

私はこの商品を購入していません。カートに入れただけなのに、買わなければならないと表示されました。購入してもいないのに、誰もそうしろと強制することはできないと思います。PayPalでしか支払いませんが、まだ彼らからのお知らせをいただいていません。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 30 Jan 2016 at 11:02

良いと思います。

Add Comment